Nessuna traduzione esatta trovata per الإصدار الداخلي

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci francese arabo الإصدار الداخلي

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Invite les États membres à promulguer des législations internes réglementant l'action du boycottage islamique contre Israël;
    دعوة الدول الأعضاء إلى إصدار التشريعات الداخلية التي تنظم عمل المقاطعة الإسلامية ضد إسرائيل.
  • Invite les États Membres à promulguer des législations internes réglementant l'action du boycottage islamique contre Israël;
    دعوة الدول الأعضاء إلى إصدار التشريعات الداخلية التي تنظم عمل المقاطعة الإسلامية ضد إسرائيل؛
  • Les négociations et l'adoption des décisions juridiques correspondantes par les pays concernés sont laborieuses et interminables.
    إن مثل هذه المفاوضات وإصدار المقررات القانونية داخل مختلف البلاد هي عملية مرهقة وطويلة.
  • Lancement du rapport sur le thème “Déplacement interne et processus de paix” (organisé par la Mission permanente de la Suisse)
    إصدار تقرير ”التشرد الداخلي وعمليات السلام“ (مناسبة تنظمها البعثة الدائمة لسويسرا)
  • Elle requiert l'établissement d'organes responsables au niveau national, ainsi que l'adoption et l'application de lois nationales pertinentes.
    وهو يتطلب إنشاء سلطات وطنية وإصدار وإنفاذ تشريعات داخلية ذات صلة.
  • 10) Le Comité note par ailleurs avec satisfaction la mise en place d'une politique relative à la prévention de la torture et au traitement des personnes placées en garde à vue par la police nationale sud-africaine, ainsi que la publication de nouvelles consignes de règlement intérieur pour la police.
    (10) كما تحيط اللجنة علماً مع الارتياح بوضع سياسة بشأن منع تعذيب المحتجزين لدى الشرطة في جنوب أفريقيا وإساءة معاملتهم، وإصدار نظام داخلي خاص بالشرطة.
  • "La publication de ces documents internes de recherche compromettrait la commercialisation du Culcitate et ils doivent être conservés dans les limites protectrices du langage commercial secret de United-Northfield."
    بشكل واضح، إصدار" ...وثائق البحث الداخلية هذه سيضر ... ...(بالتسويق الفعال للـ(كولسيتات ويجب أن تبقى ضمن ... ...الحدود المحمية
  • Enfin, pour publier le Règlement intérieur de l'Assemblée générale dans toutes les langues officielles, sous forme imprimée et en ligne, il faudrait faire appel à du personnel temporaire (autre que pour les réunions) pour l'équivalent de trois mois de travail d'administrateur et deux mois de travail d'agent des services généraux, ce qui représenterait une dépense de 60 300 dollars.
    وأخيرا، فإن إصدار النظام الداخلي للجمعية العامة بجميع اللغات الرسمية بشكل مطبوع وعلى الإنترنت سيتطلب موارد لمساعدات مؤقتة عامة تعادل ثلاثة أشهر عمل لموظف فني واحد وشهرَي عمل لموظف من فئة الخدمات العامة. وستبلغ تكاليف ذلك 300 60 دولار.
  • Conformément à la recommandation du Comité, en vue d'améliorer le processus de délivrance d'attestations, le Comité de contrôle du HCR a souscrit aux recommandations formulées par son service de contrôle interne avec la diffusion d'un mémorandum interne (siège et bureaux extérieurs) le 8 décembre 2003.
    وعقـب توصية المجلس أيـدت لجنة الرقابة التابعة للمفوضية التوصيات التي أصدرتها دائرة المراجعــة الداخليــة للحسابـــات التابعــة لهــا بتحسيـــن عمليــة شهــادات مراجعة الحسابات، مما أدى إلى إصدار مذكـــرة داخلية/مذكــرة للمكاتب الميدانيـــــة برقم 61/2003 في 6 كانون الأول/ديسمبر 2003.
  • Après avoir adopté ces textes à l'unanimité, elle a demandé à son secrétariat de publier de nouveau le Règlement intérieur, avec le modus operandi joint en annexe, sous la forme d'un nouveau document de synthèse (à paraître sous la cote CLCS/40) qui intégrerait trois documents initialement distincts.
    وعقب إقرار النصين بالإجماع، طلبت اللجنة من أمانتها إعادة إصدار النظام الداخلي مرفقا به طريقة العمل في وثيقة موحدة جديدة (ستصدر بالرمز التالي: CLCS/40)، وبذا سيجمع في وثيقة واحدة ما كان أصلا ثلاث وثائق منفصلة.